Ce projet s’appuie sur une observation archéologique de notre contexte urbain actuel et de sa durée de vie, à travers les chantiers des dents creuses et leurs bribes de bâti. Il questionne à travers la mise en scène du regard porté sur ces fragments la force du souvenir et la beauté des reliques du quotidien.
Par des mises en scènes vivantes et sans aucune délimitation temporelle et spatiale, les reliques urbaines nous témoignent d’un rapport au temps à la fois passéiste et prémonitoire, voué à l’obsolescence. Ce témoignage se base sur leur propre expérience d’un milieu nouveau qui les sauvera de la disparition et leur permettra de renaitre à travers leurs statut d’objet mémoriel. Par la matière, la présence humaine et sa mémoire habitent l’espace.
Contact : lbatin.csi@gmail.com
https://www.instagram.com/batin.luna/
This project is based on an archaeological observation of our current urban context and its lifespan, specifically the infills sites and the snippets of buildings they expose. By staging the way we look at these fragments, it questions the strength of memory and the beauty of everyday life relics. In these living stagings, and without any temporal and spatial delimitations, these urban relics allow us to reflect on a relationship with time which is simultaneously backwards-looking and premonitory, yet doomed to obsolescence. This testimony is based upon their own experience of a new environment that will save them from disappearance and allow them to be reborn thanks to a new status as objects of memory. Through matter, the memory of human presence inhabits the space.